Adelanto: Flores de verano

Por cortesía de Impedimenta, publicamos un adelanto de «Flores de verano» del escritor japonés Tamiki Hara.

Texto de 05/02/26

Por cortesía de Impedimenta, publicamos un adelanto de «Flores de verano» del escritor japonés Tamiki Hara.

Flores de verano llega por primera vez traducida al español de la mano de la editorial Impedimenta, tras superar décadas de una censura que prohibió a los japoneses publicar cualquier relato sobre la guerra. La obra disecciona el antes, el durante y el después de la tragedia a través de una prosa directa y libre de adornos, pero con una precisión poética. En sus páginas, el horror y la destrucción conviven con un análisis contundente sobre la condición humana.

Esta narrativa nace de la experiencia de Tamiki Hara (1905-1951), quien vivió el estallido de la bomba en Hiroshima el 6 de agosto de 1945. El autor se encontraba en una casa que construyó su padre y su distancia respecto al epicentro le permitió sobrevivir para contar el desastre. Su testimonio, ganador del Premio Takitaro Minakami, huye de los sentimentalismos para fijar una nueva forma de mirar el mundo. Con este libro, Hara transformó su propia supervivencia en un documento histórico y literario. EP

Flores-de-verano-Impedimenta

El análisis independiente necesita apoyo independiente.

Desde hace más de 30 años, en Este País ofrecemos contenido libre y riguroso.

Ayúdanos a sostenerlo.

DOPSA, S.A. DE C.V